Carlota Subirós

Directora teatral, dramaturga y traductora 

Carlota Subirós es directora teatral, dramaturga y traductora. Licenciada en Dirección Escénica y Dramaturgia (Premio Extraordinario del Institut del Teatre 1997) y en Filología Italiana (Premio de Honor de la Universidad de Barcelona, ​​2001).

Entre sus direcciones destacan la primera adaptación escénica de la novela de Doris Lessing El quadern daurat (reconocida con seis Premios de la Crítica 2020, entre ellos a la Mejor Dramaturgia y la Mejor Dirección); La nit de la iguana y La rosa tatuada de Tennessee Williams, y Sol Solet y Maria Rosa, de Àngel Guimerà. En los últimos años también ha firmado la dramaturgia y dirección de dos espectáculos de creación sobre el activismo político: Una lluita constant y Grrrls!

Ha traducido al catalán más de veinte obras teatrales, de autores como David Mamet, Luigi Pirandello o Wallace Shawn, así como dos importantes manuales prácticos: El oficio de dirigir, de la directora británica Katie Mitchell y El libro de los Viewpoints, de Anne Bogart.

Aparte de sus adaptaciones de obras literarias para la escena, es autora de la cantata Al bell mig de la terra y de la pieza para público familiar La llavor del foc. Entre 2003 y 2011 formó parte del Equipo de Dirección Artística del Teatre Lliure. Entre 2013 y 2020 formó parte del Comité de Lectura del Teatre Nacional de Catalunya. Es profesora del departamento de Dramaturgia y Escenificación del Institut del Teatre de Barcelona.

Actividades donde participa