Carlota Subirós
Directora teatral, dramaturga y traductora
Carlota Subirós es directora teatral, dramaturga y traductora. Licenciada en Dirección Escénica y Dramaturgia (Premio Extraordinario del Institut del Teatre 1997) y en Filología Italiana (Premio de Honor de la Universidad de Barcelona, 2001).
Entre sus direcciones destacan la primera adaptación escénica de la novela de Doris Lessing El quadern daurat (reconocida con seis Premios de la Crítica 2020, entre ellos a la Mejor Dramaturgia y la Mejor Dirección); La nit de la iguana y La rosa tatuada de Tennessee Williams, y Sol Solet y Maria Rosa, de Àngel Guimerà. En los últimos años también ha firmado la dramaturgia y dirección de dos espectáculos de creación sobre el activismo político: Una lluita constant y Grrrls!
Ha traducido al catalán más de veinte obras teatrales, de autores como David Mamet, Luigi Pirandello o Wallace Shawn, así como dos importantes manuales prácticos: El oficio de dirigir, de la directora británica Katie Mitchell y El libro de los Viewpoints, de Anne Bogart.
Aparte de sus adaptaciones de obras literarias para la escena, es autora de la cantata Al bell mig de la terra y de la pieza para público familiar La llavor del foc. Entre 2003 y 2011 formó parte del Equipo de Dirección Artística del Teatre Lliure. Entre 2013 y 2020 formó parte del Comité de Lectura del Teatre Nacional de Catalunya. Es profesora del departamento de Dramaturgia y Escenificación del Institut del Teatre de Barcelona.